When quoting, must I also copy hyphens used to divide words that continue on the next line?












9















I want to quote a text in which re of the word relationships is on one line while lationships is on the next, and a hyphen follows re (re-) to indicate that the word continues on the next line. When I want to quote the text, can I simply write down the word relationships or must I write down re-lationships?



I'm interested in what the Chicago Manual of Style considers correct.










share|improve this question




















  • 3





    You probably mean "line" not "sentence" because I cannot think of how one would indicate the sentence breaks after a hyphen? Line breaks are formatting which is not quoted, just the content. So if the hyphen is just for the line break you do not need it.

    – Ville Niemi
    yesterday











  • Yes, I do mean line. I shall edit that.

    – user3776022
    yesterday











  • BTW, there are some digital soft hyphens, like Unicode U+AD.

    – wjandrea
    yesterday
















9















I want to quote a text in which re of the word relationships is on one line while lationships is on the next, and a hyphen follows re (re-) to indicate that the word continues on the next line. When I want to quote the text, can I simply write down the word relationships or must I write down re-lationships?



I'm interested in what the Chicago Manual of Style considers correct.










share|improve this question




















  • 3





    You probably mean "line" not "sentence" because I cannot think of how one would indicate the sentence breaks after a hyphen? Line breaks are formatting which is not quoted, just the content. So if the hyphen is just for the line break you do not need it.

    – Ville Niemi
    yesterday











  • Yes, I do mean line. I shall edit that.

    – user3776022
    yesterday











  • BTW, there are some digital soft hyphens, like Unicode U+AD.

    – wjandrea
    yesterday














9












9








9


2






I want to quote a text in which re of the word relationships is on one line while lationships is on the next, and a hyphen follows re (re-) to indicate that the word continues on the next line. When I want to quote the text, can I simply write down the word relationships or must I write down re-lationships?



I'm interested in what the Chicago Manual of Style considers correct.










share|improve this question
















I want to quote a text in which re of the word relationships is on one line while lationships is on the next, and a hyphen follows re (re-) to indicate that the word continues on the next line. When I want to quote the text, can I simply write down the word relationships or must I write down re-lationships?



I'm interested in what the Chicago Manual of Style considers correct.







punctuation grammar chicago-manual-of-style






share|improve this question















share|improve this question













share|improve this question




share|improve this question








edited yesterday







user3776022

















asked yesterday









user3776022user3776022

31117




31117








  • 3





    You probably mean "line" not "sentence" because I cannot think of how one would indicate the sentence breaks after a hyphen? Line breaks are formatting which is not quoted, just the content. So if the hyphen is just for the line break you do not need it.

    – Ville Niemi
    yesterday











  • Yes, I do mean line. I shall edit that.

    – user3776022
    yesterday











  • BTW, there are some digital soft hyphens, like Unicode U+AD.

    – wjandrea
    yesterday














  • 3





    You probably mean "line" not "sentence" because I cannot think of how one would indicate the sentence breaks after a hyphen? Line breaks are formatting which is not quoted, just the content. So if the hyphen is just for the line break you do not need it.

    – Ville Niemi
    yesterday











  • Yes, I do mean line. I shall edit that.

    – user3776022
    yesterday











  • BTW, there are some digital soft hyphens, like Unicode U+AD.

    – wjandrea
    yesterday








3




3





You probably mean "line" not "sentence" because I cannot think of how one would indicate the sentence breaks after a hyphen? Line breaks are formatting which is not quoted, just the content. So if the hyphen is just for the line break you do not need it.

– Ville Niemi
yesterday





You probably mean "line" not "sentence" because I cannot think of how one would indicate the sentence breaks after a hyphen? Line breaks are formatting which is not quoted, just the content. So if the hyphen is just for the line break you do not need it.

– Ville Niemi
yesterday













Yes, I do mean line. I shall edit that.

– user3776022
yesterday





Yes, I do mean line. I shall edit that.

– user3776022
yesterday













BTW, there are some digital soft hyphens, like Unicode U+AD.

– wjandrea
yesterday





BTW, there are some digital soft hyphens, like Unicode U+AD.

– wjandrea
yesterday










2 Answers
2






active

oldest

votes


















13














Except in poetry, which retains its line breaks even when put on a single line, it doesn't make sense to retain a line end hyphen elsewhere on the line. It just wouldn't make sense and it would look weird. Chicago says this specifically on their website:




A hard hyphen is one that is typed deliberately and that must remain whether the phrase falls at the end of a line or in the middle of a sentence. An example is the hyphen in “two-thirds.” A soft hyphen, on the other hand, is there only when a word must be broken at the end of a line; it has likely been inserted by a word-processing feature, and it should disappear if the word falls in the middle of a sentence during typesetting.




While it's very rare, some books have a guide telling you which hyphens should be kept despite appearing at the end of the line (i.e. hard hyphens). As hyphenated expressions become older they often become single, non-hyphenated words, so it's not always obvious what hyphens are hard and what are soft. Look at the rest of the text to see if a word is hyphenated. Looking at other editions can also be helpful.






share|improve this answer































    12














    According to The Chicago Manual of Style (17th ed.), 2.96:




    End-of-line hyphens should be marked to distinguish between soft (i.e., conditional or optional) and hard hyphens. Soft hyphens are those hyphens that are invoked only to break a word at the end of a line; hard hyphens are permanent (such as those in cul-de-sac) and must remain no matter where the hyphenated word or term appears.




    Although this doesn't explicitly address the question, I think it's as specific as the manual gets.



    In point of fact, when any author writes their text, they often do not insert soft hyphens. It's only once the manuscript is typeset that, according to the publishing style, soft hyphens are used in order to close up spacing and avoid the appearance of white space. If there were grounds for authors calling foul, any author whose book has been published with the use of soft hyphens would be able to object to the misrepresentation. But this never happens.



    Some stylistic devices do need to be part of a quote—or their absence mentioned. These include such things as italics, bolded text, superscripts and subscripts. But those are explicit devices used by the author to distinguish one part of text from another. When quoting their text, those same devices should be employed in the quotation so that the distinguishing features are preserved.



    However, other stylistic devices that we read in books have most likely not been chosen by the author, and they are not required to convey the meaning of what they have written. These include such things as the overall font face, font size, font colour, the margins and line spacing used—and soft hyphens.



    In fact, if you think about it, if you were to copy text that included a soft hyphen, and then pasted it so that the text all appeared on a single line, the hyphen that you previously saw breaking a word between lines of text would disappear. Otherwise, what you are doing is copying what should be a soft hyphen and pasting it as a hard hyphen. So, while you don't need to copy soft hyphens, you certainly shouldn't be copying them as hard hyphens.






    share|improve this answer



















    • 1





      When copying text digitally it might be easy to note which hyphens are soft or hard – when you have a physical book and are retyping the text, that is mostly impossible.

      – Paŭlo Ebermann
      yesterday






    • 1





      I suppose you just have to hope that the original typesetter was careful not to add soft hyphens in places where they might be mistaken for hard. E.g. from grammar.yourdictionary.com/punctuation/hyphen-rules.html, "The player resigned his contract". If a soft hyphen is inserted in resigned, to make it re- / signed, it could be read as re-signed which changes the meaning.

      – Nate Eldredge
      21 hours ago













    • @PaŭloEbermann well, if the word normally has a hyphen (like the example of cul-fe-sac, or two-thirds) you would know it has a hard hyphen. If it doesn't normally have one, you know it's soft. There are a few ambiguities (like nate eldridge pointed out), but other than those, it shouldn't be too hard

      – Aethenosity
      12 hours ago













    • @NateEldredge Indeed! As I understand it, however, typesetting software has algorithms that include dictionaries of words than can and cannot be broken (as well as, if they can be broken, at what point).

      – Jason Bassford
      12 hours ago













    Your Answer








    StackExchange.ready(function() {
    var channelOptions = {
    tags: "".split(" "),
    id: "166"
    };
    initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);

    StackExchange.using("externalEditor", function() {
    // Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
    if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled) {
    StackExchange.using("snippets", function() {
    createEditor();
    });
    }
    else {
    createEditor();
    }
    });

    function createEditor() {
    StackExchange.prepareEditor({
    heartbeatType: 'answer',
    autoActivateHeartbeat: false,
    convertImagesToLinks: false,
    noModals: true,
    showLowRepImageUploadWarning: true,
    reputationToPostImages: null,
    bindNavPrevention: true,
    postfix: "",
    imageUploader: {
    brandingHtml: "Powered by u003ca class="icon-imgur-white" href="https://imgur.com/"u003eu003c/au003e",
    contentPolicyHtml: "User contributions licensed under u003ca href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"u003ecc by-sa 3.0 with attribution requiredu003c/au003e u003ca href="https://stackoverflow.com/legal/content-policy"u003e(content policy)u003c/au003e",
    allowUrls: true
    },
    noCode: true, onDemand: true,
    discardSelector: ".discard-answer"
    ,immediatelyShowMarkdownHelp:true
    });


    }
    });














    draft saved

    draft discarded


















    StackExchange.ready(
    function () {
    StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fwriting.stackexchange.com%2fquestions%2f43987%2fwhen-quoting-must-i-also-copy-hyphens-used-to-divide-words-that-continue-on-the%23new-answer', 'question_page');
    }
    );

    Post as a guest















    Required, but never shown

























    2 Answers
    2






    active

    oldest

    votes








    2 Answers
    2






    active

    oldest

    votes









    active

    oldest

    votes






    active

    oldest

    votes









    13














    Except in poetry, which retains its line breaks even when put on a single line, it doesn't make sense to retain a line end hyphen elsewhere on the line. It just wouldn't make sense and it would look weird. Chicago says this specifically on their website:




    A hard hyphen is one that is typed deliberately and that must remain whether the phrase falls at the end of a line or in the middle of a sentence. An example is the hyphen in “two-thirds.” A soft hyphen, on the other hand, is there only when a word must be broken at the end of a line; it has likely been inserted by a word-processing feature, and it should disappear if the word falls in the middle of a sentence during typesetting.




    While it's very rare, some books have a guide telling you which hyphens should be kept despite appearing at the end of the line (i.e. hard hyphens). As hyphenated expressions become older they often become single, non-hyphenated words, so it's not always obvious what hyphens are hard and what are soft. Look at the rest of the text to see if a word is hyphenated. Looking at other editions can also be helpful.






    share|improve this answer




























      13














      Except in poetry, which retains its line breaks even when put on a single line, it doesn't make sense to retain a line end hyphen elsewhere on the line. It just wouldn't make sense and it would look weird. Chicago says this specifically on their website:




      A hard hyphen is one that is typed deliberately and that must remain whether the phrase falls at the end of a line or in the middle of a sentence. An example is the hyphen in “two-thirds.” A soft hyphen, on the other hand, is there only when a word must be broken at the end of a line; it has likely been inserted by a word-processing feature, and it should disappear if the word falls in the middle of a sentence during typesetting.




      While it's very rare, some books have a guide telling you which hyphens should be kept despite appearing at the end of the line (i.e. hard hyphens). As hyphenated expressions become older they often become single, non-hyphenated words, so it's not always obvious what hyphens are hard and what are soft. Look at the rest of the text to see if a word is hyphenated. Looking at other editions can also be helpful.






      share|improve this answer


























        13












        13








        13







        Except in poetry, which retains its line breaks even when put on a single line, it doesn't make sense to retain a line end hyphen elsewhere on the line. It just wouldn't make sense and it would look weird. Chicago says this specifically on their website:




        A hard hyphen is one that is typed deliberately and that must remain whether the phrase falls at the end of a line or in the middle of a sentence. An example is the hyphen in “two-thirds.” A soft hyphen, on the other hand, is there only when a word must be broken at the end of a line; it has likely been inserted by a word-processing feature, and it should disappear if the word falls in the middle of a sentence during typesetting.




        While it's very rare, some books have a guide telling you which hyphens should be kept despite appearing at the end of the line (i.e. hard hyphens). As hyphenated expressions become older they often become single, non-hyphenated words, so it's not always obvious what hyphens are hard and what are soft. Look at the rest of the text to see if a word is hyphenated. Looking at other editions can also be helpful.






        share|improve this answer













        Except in poetry, which retains its line breaks even when put on a single line, it doesn't make sense to retain a line end hyphen elsewhere on the line. It just wouldn't make sense and it would look weird. Chicago says this specifically on their website:




        A hard hyphen is one that is typed deliberately and that must remain whether the phrase falls at the end of a line or in the middle of a sentence. An example is the hyphen in “two-thirds.” A soft hyphen, on the other hand, is there only when a word must be broken at the end of a line; it has likely been inserted by a word-processing feature, and it should disappear if the word falls in the middle of a sentence during typesetting.




        While it's very rare, some books have a guide telling you which hyphens should be kept despite appearing at the end of the line (i.e. hard hyphens). As hyphenated expressions become older they often become single, non-hyphenated words, so it's not always obvious what hyphens are hard and what are soft. Look at the rest of the text to see if a word is hyphenated. Looking at other editions can also be helpful.







        share|improve this answer












        share|improve this answer



        share|improve this answer










        answered yesterday









        LaurelLaurel

        953113




        953113























            12














            According to The Chicago Manual of Style (17th ed.), 2.96:




            End-of-line hyphens should be marked to distinguish between soft (i.e., conditional or optional) and hard hyphens. Soft hyphens are those hyphens that are invoked only to break a word at the end of a line; hard hyphens are permanent (such as those in cul-de-sac) and must remain no matter where the hyphenated word or term appears.




            Although this doesn't explicitly address the question, I think it's as specific as the manual gets.



            In point of fact, when any author writes their text, they often do not insert soft hyphens. It's only once the manuscript is typeset that, according to the publishing style, soft hyphens are used in order to close up spacing and avoid the appearance of white space. If there were grounds for authors calling foul, any author whose book has been published with the use of soft hyphens would be able to object to the misrepresentation. But this never happens.



            Some stylistic devices do need to be part of a quote—or their absence mentioned. These include such things as italics, bolded text, superscripts and subscripts. But those are explicit devices used by the author to distinguish one part of text from another. When quoting their text, those same devices should be employed in the quotation so that the distinguishing features are preserved.



            However, other stylistic devices that we read in books have most likely not been chosen by the author, and they are not required to convey the meaning of what they have written. These include such things as the overall font face, font size, font colour, the margins and line spacing used—and soft hyphens.



            In fact, if you think about it, if you were to copy text that included a soft hyphen, and then pasted it so that the text all appeared on a single line, the hyphen that you previously saw breaking a word between lines of text would disappear. Otherwise, what you are doing is copying what should be a soft hyphen and pasting it as a hard hyphen. So, while you don't need to copy soft hyphens, you certainly shouldn't be copying them as hard hyphens.






            share|improve this answer



















            • 1





              When copying text digitally it might be easy to note which hyphens are soft or hard – when you have a physical book and are retyping the text, that is mostly impossible.

              – Paŭlo Ebermann
              yesterday






            • 1





              I suppose you just have to hope that the original typesetter was careful not to add soft hyphens in places where they might be mistaken for hard. E.g. from grammar.yourdictionary.com/punctuation/hyphen-rules.html, "The player resigned his contract". If a soft hyphen is inserted in resigned, to make it re- / signed, it could be read as re-signed which changes the meaning.

              – Nate Eldredge
              21 hours ago













            • @PaŭloEbermann well, if the word normally has a hyphen (like the example of cul-fe-sac, or two-thirds) you would know it has a hard hyphen. If it doesn't normally have one, you know it's soft. There are a few ambiguities (like nate eldridge pointed out), but other than those, it shouldn't be too hard

              – Aethenosity
              12 hours ago













            • @NateEldredge Indeed! As I understand it, however, typesetting software has algorithms that include dictionaries of words than can and cannot be broken (as well as, if they can be broken, at what point).

              – Jason Bassford
              12 hours ago


















            12














            According to The Chicago Manual of Style (17th ed.), 2.96:




            End-of-line hyphens should be marked to distinguish between soft (i.e., conditional or optional) and hard hyphens. Soft hyphens are those hyphens that are invoked only to break a word at the end of a line; hard hyphens are permanent (such as those in cul-de-sac) and must remain no matter where the hyphenated word or term appears.




            Although this doesn't explicitly address the question, I think it's as specific as the manual gets.



            In point of fact, when any author writes their text, they often do not insert soft hyphens. It's only once the manuscript is typeset that, according to the publishing style, soft hyphens are used in order to close up spacing and avoid the appearance of white space. If there were grounds for authors calling foul, any author whose book has been published with the use of soft hyphens would be able to object to the misrepresentation. But this never happens.



            Some stylistic devices do need to be part of a quote—or their absence mentioned. These include such things as italics, bolded text, superscripts and subscripts. But those are explicit devices used by the author to distinguish one part of text from another. When quoting their text, those same devices should be employed in the quotation so that the distinguishing features are preserved.



            However, other stylistic devices that we read in books have most likely not been chosen by the author, and they are not required to convey the meaning of what they have written. These include such things as the overall font face, font size, font colour, the margins and line spacing used—and soft hyphens.



            In fact, if you think about it, if you were to copy text that included a soft hyphen, and then pasted it so that the text all appeared on a single line, the hyphen that you previously saw breaking a word between lines of text would disappear. Otherwise, what you are doing is copying what should be a soft hyphen and pasting it as a hard hyphen. So, while you don't need to copy soft hyphens, you certainly shouldn't be copying them as hard hyphens.






            share|improve this answer



















            • 1





              When copying text digitally it might be easy to note which hyphens are soft or hard – when you have a physical book and are retyping the text, that is mostly impossible.

              – Paŭlo Ebermann
              yesterday






            • 1





              I suppose you just have to hope that the original typesetter was careful not to add soft hyphens in places where they might be mistaken for hard. E.g. from grammar.yourdictionary.com/punctuation/hyphen-rules.html, "The player resigned his contract". If a soft hyphen is inserted in resigned, to make it re- / signed, it could be read as re-signed which changes the meaning.

              – Nate Eldredge
              21 hours ago













            • @PaŭloEbermann well, if the word normally has a hyphen (like the example of cul-fe-sac, or two-thirds) you would know it has a hard hyphen. If it doesn't normally have one, you know it's soft. There are a few ambiguities (like nate eldridge pointed out), but other than those, it shouldn't be too hard

              – Aethenosity
              12 hours ago













            • @NateEldredge Indeed! As I understand it, however, typesetting software has algorithms that include dictionaries of words than can and cannot be broken (as well as, if they can be broken, at what point).

              – Jason Bassford
              12 hours ago
















            12












            12








            12







            According to The Chicago Manual of Style (17th ed.), 2.96:




            End-of-line hyphens should be marked to distinguish between soft (i.e., conditional or optional) and hard hyphens. Soft hyphens are those hyphens that are invoked only to break a word at the end of a line; hard hyphens are permanent (such as those in cul-de-sac) and must remain no matter where the hyphenated word or term appears.




            Although this doesn't explicitly address the question, I think it's as specific as the manual gets.



            In point of fact, when any author writes their text, they often do not insert soft hyphens. It's only once the manuscript is typeset that, according to the publishing style, soft hyphens are used in order to close up spacing and avoid the appearance of white space. If there were grounds for authors calling foul, any author whose book has been published with the use of soft hyphens would be able to object to the misrepresentation. But this never happens.



            Some stylistic devices do need to be part of a quote—or their absence mentioned. These include such things as italics, bolded text, superscripts and subscripts. But those are explicit devices used by the author to distinguish one part of text from another. When quoting their text, those same devices should be employed in the quotation so that the distinguishing features are preserved.



            However, other stylistic devices that we read in books have most likely not been chosen by the author, and they are not required to convey the meaning of what they have written. These include such things as the overall font face, font size, font colour, the margins and line spacing used—and soft hyphens.



            In fact, if you think about it, if you were to copy text that included a soft hyphen, and then pasted it so that the text all appeared on a single line, the hyphen that you previously saw breaking a word between lines of text would disappear. Otherwise, what you are doing is copying what should be a soft hyphen and pasting it as a hard hyphen. So, while you don't need to copy soft hyphens, you certainly shouldn't be copying them as hard hyphens.






            share|improve this answer













            According to The Chicago Manual of Style (17th ed.), 2.96:




            End-of-line hyphens should be marked to distinguish between soft (i.e., conditional or optional) and hard hyphens. Soft hyphens are those hyphens that are invoked only to break a word at the end of a line; hard hyphens are permanent (such as those in cul-de-sac) and must remain no matter where the hyphenated word or term appears.




            Although this doesn't explicitly address the question, I think it's as specific as the manual gets.



            In point of fact, when any author writes their text, they often do not insert soft hyphens. It's only once the manuscript is typeset that, according to the publishing style, soft hyphens are used in order to close up spacing and avoid the appearance of white space. If there were grounds for authors calling foul, any author whose book has been published with the use of soft hyphens would be able to object to the misrepresentation. But this never happens.



            Some stylistic devices do need to be part of a quote—or their absence mentioned. These include such things as italics, bolded text, superscripts and subscripts. But those are explicit devices used by the author to distinguish one part of text from another. When quoting their text, those same devices should be employed in the quotation so that the distinguishing features are preserved.



            However, other stylistic devices that we read in books have most likely not been chosen by the author, and they are not required to convey the meaning of what they have written. These include such things as the overall font face, font size, font colour, the margins and line spacing used—and soft hyphens.



            In fact, if you think about it, if you were to copy text that included a soft hyphen, and then pasted it so that the text all appeared on a single line, the hyphen that you previously saw breaking a word between lines of text would disappear. Otherwise, what you are doing is copying what should be a soft hyphen and pasting it as a hard hyphen. So, while you don't need to copy soft hyphens, you certainly shouldn't be copying them as hard hyphens.







            share|improve this answer












            share|improve this answer



            share|improve this answer










            answered yesterday









            Jason BassfordJason Bassford

            1,414112




            1,414112








            • 1





              When copying text digitally it might be easy to note which hyphens are soft or hard – when you have a physical book and are retyping the text, that is mostly impossible.

              – Paŭlo Ebermann
              yesterday






            • 1





              I suppose you just have to hope that the original typesetter was careful not to add soft hyphens in places where they might be mistaken for hard. E.g. from grammar.yourdictionary.com/punctuation/hyphen-rules.html, "The player resigned his contract". If a soft hyphen is inserted in resigned, to make it re- / signed, it could be read as re-signed which changes the meaning.

              – Nate Eldredge
              21 hours ago













            • @PaŭloEbermann well, if the word normally has a hyphen (like the example of cul-fe-sac, or two-thirds) you would know it has a hard hyphen. If it doesn't normally have one, you know it's soft. There are a few ambiguities (like nate eldridge pointed out), but other than those, it shouldn't be too hard

              – Aethenosity
              12 hours ago













            • @NateEldredge Indeed! As I understand it, however, typesetting software has algorithms that include dictionaries of words than can and cannot be broken (as well as, if they can be broken, at what point).

              – Jason Bassford
              12 hours ago
















            • 1





              When copying text digitally it might be easy to note which hyphens are soft or hard – when you have a physical book and are retyping the text, that is mostly impossible.

              – Paŭlo Ebermann
              yesterday






            • 1





              I suppose you just have to hope that the original typesetter was careful not to add soft hyphens in places where they might be mistaken for hard. E.g. from grammar.yourdictionary.com/punctuation/hyphen-rules.html, "The player resigned his contract". If a soft hyphen is inserted in resigned, to make it re- / signed, it could be read as re-signed which changes the meaning.

              – Nate Eldredge
              21 hours ago













            • @PaŭloEbermann well, if the word normally has a hyphen (like the example of cul-fe-sac, or two-thirds) you would know it has a hard hyphen. If it doesn't normally have one, you know it's soft. There are a few ambiguities (like nate eldridge pointed out), but other than those, it shouldn't be too hard

              – Aethenosity
              12 hours ago













            • @NateEldredge Indeed! As I understand it, however, typesetting software has algorithms that include dictionaries of words than can and cannot be broken (as well as, if they can be broken, at what point).

              – Jason Bassford
              12 hours ago










            1




            1





            When copying text digitally it might be easy to note which hyphens are soft or hard – when you have a physical book and are retyping the text, that is mostly impossible.

            – Paŭlo Ebermann
            yesterday





            When copying text digitally it might be easy to note which hyphens are soft or hard – when you have a physical book and are retyping the text, that is mostly impossible.

            – Paŭlo Ebermann
            yesterday




            1




            1





            I suppose you just have to hope that the original typesetter was careful not to add soft hyphens in places where they might be mistaken for hard. E.g. from grammar.yourdictionary.com/punctuation/hyphen-rules.html, "The player resigned his contract". If a soft hyphen is inserted in resigned, to make it re- / signed, it could be read as re-signed which changes the meaning.

            – Nate Eldredge
            21 hours ago







            I suppose you just have to hope that the original typesetter was careful not to add soft hyphens in places where they might be mistaken for hard. E.g. from grammar.yourdictionary.com/punctuation/hyphen-rules.html, "The player resigned his contract". If a soft hyphen is inserted in resigned, to make it re- / signed, it could be read as re-signed which changes the meaning.

            – Nate Eldredge
            21 hours ago















            @PaŭloEbermann well, if the word normally has a hyphen (like the example of cul-fe-sac, or two-thirds) you would know it has a hard hyphen. If it doesn't normally have one, you know it's soft. There are a few ambiguities (like nate eldridge pointed out), but other than those, it shouldn't be too hard

            – Aethenosity
            12 hours ago







            @PaŭloEbermann well, if the word normally has a hyphen (like the example of cul-fe-sac, or two-thirds) you would know it has a hard hyphen. If it doesn't normally have one, you know it's soft. There are a few ambiguities (like nate eldridge pointed out), but other than those, it shouldn't be too hard

            – Aethenosity
            12 hours ago















            @NateEldredge Indeed! As I understand it, however, typesetting software has algorithms that include dictionaries of words than can and cannot be broken (as well as, if they can be broken, at what point).

            – Jason Bassford
            12 hours ago







            @NateEldredge Indeed! As I understand it, however, typesetting software has algorithms that include dictionaries of words than can and cannot be broken (as well as, if they can be broken, at what point).

            – Jason Bassford
            12 hours ago




















            draft saved

            draft discarded




















































            Thanks for contributing an answer to Writing Stack Exchange!


            • Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!

            But avoid



            • Asking for help, clarification, or responding to other answers.

            • Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.


            To learn more, see our tips on writing great answers.




            draft saved


            draft discarded














            StackExchange.ready(
            function () {
            StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fwriting.stackexchange.com%2fquestions%2f43987%2fwhen-quoting-must-i-also-copy-hyphens-used-to-divide-words-that-continue-on-the%23new-answer', 'question_page');
            }
            );

            Post as a guest















            Required, but never shown





















































            Required, but never shown














            Required, but never shown












            Required, but never shown







            Required, but never shown

































            Required, but never shown














            Required, but never shown












            Required, but never shown







            Required, but never shown







            Popular posts from this blog

            Masuk log Menu navigasi

            Identifying “long and narrow” polygons in with PostGISlength and width of polygonWhy postgis st_overlaps reports Qgis' “avoid intersections” generated polygon as overlapping with others?Adjusting polygons to boundary and filling holesDrawing polygons with fixed area?How to remove spikes in Polygons with PostGISDeleting sliver polygons after difference operation in QGIS?Snapping boundaries in PostGISSplit polygon into parts adding attributes based on underlying polygon in QGISSplitting overlap between polygons and assign to nearest polygon using PostGIS?Expanding polygons and clipping at midpoint?Removing Intersection of Buffers in Same Layers

            Старые Смолеговицы Содержание История | География | Демография | Достопримечательности | Примечания | НавигацияHGЯOLHGЯOL41 206 832 01641 606 406 141Административно-территориальное деление Ленинградской области«Переписная оброчная книга Водской пятины 1500 года», С. 793«Карта Ингерманландии: Ивангорода, Яма, Копорья, Нотеборга», по материалам 1676 г.«Генеральная карта провинции Ингерманландии» Э. Белинга и А. Андерсина, 1704 г., составлена по материалам 1678 г.«Географический чертёж над Ижорскою землей со своими городами» Адриана Шонбека 1705 г.Новая и достоверная всей Ингерманландии ланткарта. Грав. А. Ростовцев. СПб., 1727 г.Топографическая карта Санкт-Петербургской губернии. 5-и верстка. Шуберт. 1834 г.Описание Санкт-Петербургской губернии по уездам и станамСпецкарта западной части России Ф. Ф. Шуберта. 1844 г.Алфавитный список селений по уездам и станам С.-Петербургской губернииСписки населённых мест Российской Империи, составленные и издаваемые центральным статистическим комитетом министерства внутренних дел. XXXVII. Санкт-Петербургская губерния. По состоянию на 1862 год. СПб. 1864. С. 203Материалы по статистике народного хозяйства в С.-Петербургской губернии. Вып. IX. Частновладельческое хозяйство в Ямбургском уезде. СПб, 1888, С. 146, С. 2, 7, 54Положение о гербе муниципального образования Курское сельское поселениеСправочник истории административно-территориального деления Ленинградской области.Топографическая карта Ленинградской области, квадрат О-35-23-В (Хотыницы), 1930 г.АрхивированоАдминистративно-территориальное деление Ленинградской области. — Л., 1933, С. 27, 198АрхивированоАдминистративно-экономический справочник по Ленинградской области. — Л., 1936, с. 219АрхивированоАдминистративно-территориальное деление Ленинградской области. — Л., 1966, с. 175АрхивированоАдминистративно-территориальное деление Ленинградской области. — Лениздат, 1973, С. 180АрхивированоАдминистративно-территориальное деление Ленинградской области. — Лениздат, 1990, ISBN 5-289-00612-5, С. 38АрхивированоАдминистративно-территориальное деление Ленинградской области. — СПб., 2007, с. 60АрхивированоКоряков Юрий База данных «Этно-языковой состав населённых пунктов России». Ленинградская область.Административно-территориальное деление Ленинградской области. — СПб, 1997, ISBN 5-86153-055-6, С. 41АрхивированоКультовый комплекс Старые Смолеговицы // Электронная энциклопедия ЭрмитажаПроблемы выявления, изучения и сохранения культовых комплексов с каменными крестами: по материалам работ 2016-2017 гг. в Ленинградской области